新加坡食用花園項目 The Edible Garden Project

edible-garden-002
位於城市的中心,Edible Gardens 是由三位環保意識份子創辦的社會企業。他們心中都有一團火,希望將“Growing Your Own Food” 種我們的食物的概念帶到向來依賴進口食物的新加坡。

Edible Gardens 常說:「 花園再美,但都應該有生產能力才對。」Edible Gardens 提供關於在熱帶城市環境進行都市農耕及其可持續發展的顧問服務。團隊有豐富的農耕、設計和和施工經驗。他們了解農業,並著手研究其可持續發展、資源循環利用和減廢的方法。

Right in the heart of the city, Edible Gardens is started as a social enterprise by 3 eco-conscious musketeers who are passionate to champion “Growing Your Own Food” movement in land-scarce and import-dependent Singapore – where food safety and security are taken for granted.

Edible Gardens’s mantra: Beautiful gardens should be productive too. By providing bespoke edible gardens consultancy in tropical urban environment with post-installation sustainability, the team has more than 10 years’ of farming, award-winning design and construction experience. The understand farming & subscribe to sustainable natural growing methods, resource recycling and waste minimisation.

edible-garden-001
Bjorn Low,Edible Gardens 創辦人之一,同時是一位都市農夫。他希望幫助每一位新加坡的市民明白種植食物的重要性。

The Urban Farmer from Singaporean of the Day on Vimeo.

資料來源: Go.Asia 

圖片來源: Vimeo, our little green dot 

城市新寵:蘑菇 Mushroom The New Urban Gadget

Mushroom-Farm-by-Olson-Kundig

西雅圖的建築設計公司 Olson Kundig 在他們的工作室設置了一個小型蘑菇養殖場裝置。咖啡文化正在城市裡急速發展,而工作室的蘑菇正好是利用咖啡殘渣來培殖。這個農場裝置是一個都市家居種植的實驗畫廊,它將蘑菇栽種與都市家居種植的趨勢完美地結合起來。

The architects of Olson Kundig have built a small mushroom farm in the storefront of their studio in Seattle. Mushrooms are growing on the left-overs of the cities thriving coffee culture. Olson Kundig’s installation is meant to be a home growing gallery for urban experimentation, as Unconsumption explains. It connects the beauty of the mushroom cultivation with the urban home growing trend.

Mushroom-Farm-by-Olson-Kundig002

蘑菇農場項目是從正邁延全球的咖啡文化引伸出來的。咖啡渣擁有非常豐富的營養,是室內蘑菇養殖的完美肥料。蘑菇養殖場的中央是一個由回收膠合板和塑料構建而成的結構,外型看起來非常時尚,令人留下深刻印象。

The Mushroom Farm project reacts on the coffee culture that explodes in Seattle and in almost every other city in the world. Coffee waste is very nutrient-rich and forms the perfect fertilizer for this indoor mushroom farm. The center of the micro farm consists of an impressive mushroom-growing tent constructed out of salvaged plywood and plastic.

Mediamatics-urban-mushroom-farm

蘑菇養殖正成為一個新的城市熱話,於家居耕種農趨勢中佔了相當重要的位置。阿姆斯特丹的當代藝術機構Mediamatic 曾經主辦了一個關於約蘑菇和它們的成長過程的有趣展覽,人們被邀請到會場養殖他們的香菇。但蘑菇在城市的功用才不止於此。在TED的講座裡,真菌學家 Paul Stamets 解釋了為什麼蘑菇能拯救世界。如欲了解更多,請按此 。

Mushroom farming is becoming a new urban hype as part of a wider home farming trend. The Amsterdam-based contemporary art institute Mediamatic has hosted an interesting exhibition about mushrooms and their growing process. People were invited to cultivate their own shiitake mushrooms during the expo. But mushrooms can do more to the city. In his TED talk, mycologist and author Paul Stamets explains why mushrooms can save the world. Click here to check it out.

Source: go.asia

Photo:popupcity – ( img 12 & 3 ) 

有趣城市天台農場: Lufa Farms Urban Rooftop Farms: Lufa Farms

Lufa-Farms

 

若從企業的角度來看具規模的養殖場地,加拿大蒙特利爾的 Lufa Farms 天台農場可謂一個相當有趣的案子。

Lufa Farms 是一個真正善用市區的條件來運作的天台農場。 Lufa Farms 天台農場位於一座兩層高的建築上,上有一個佔地 31,000平方尺的溫室。生產超過40種不同種類的農作物,溫室的創新設備更容許農場在嚴冬下繼續生產,並利用大廈本身的灑水系統進行灌溉。某些農作物需要額外的能量,而這種能量主要都是由建築物提供。Lufa Farms 天台農場目前正擴大城市耕作的規模。

Talking large-scale farming from an entrepreneurial point of view, Lufa Farms in Montreal is pretty interesting.

On top of a two-story building the farm has built a 31,000-square-foot greenhouse. Over 40 different crops are being produced year round in the rather innovative greenhouses that can even stand the snow in the Canadian winters. For watering the plants the farm uses the irrigation system of the building. For some crops produces in this greenhouses, extra energy is needed. This energy is largely provided by the building too. This way  Lufa Farms really uses the advantages of the urban conditions, which makes it a real urban rooftop farm. Lufa Farms is currently looking to expand its activities to the United States and find a way to scale urban farming.

Source: Go.Asia