Jamie Oliver seeks million signatures on obesity petition@SCMP

201505125323174_scmp_CITY6_1

British television chef Jamie Oliver has set up a global petition fighting for practical food education for every child in the world and needs your help to reach one million signatures. This comes ahead of his annual Food Revolution Day on Friday. Oliver (pictured) plans to take the petition to the G20 Leaders’ Summit in Turkey in November and present it to the governments represented there. “We’re currently facing a global obesity epidemic, with 42 million children under the age of five either overweight or obese across the world. The bottom line is the next generation will live shorter lives than their parents if nothing is done to rectify these alarming stats,” says Oliver on his petition page at change.org/jamieoliver.
“It’s essential that we arm future generations with the life skills they urgently need in order to lead healthier, happier, more productive lives. I passionately believe this is every child’s human right, and I hope you agree.”
Parents often fail to see their children as obese
Although rates of childhood obesity have risen over the past several decades, a vast majority of parents misperceive their children as “about the right weight”, according to new research led by New York University’s Langone Medical Centre. Published online in the journal Childhood Obesity, the study analysed data from the US National Health and Nutrition Examination Survey. They studied nearly 7,000 children over two time periods, 1988-94 and 2007-12. The children in the second time period were significantly more overweight than the children in the first period.
Parents were asked whether they considered their children, aged two to five years, to be overweight, underweight, or just about the right weight. Nearly all parents of overweight boys from the first period perceived their sons as “about the right weight” (97 per cent), with a very similar result from the second period (95 per cent). About 88 per cent in the first period perceived their daughters as “about the right weight” and 93 per cent in the second period.

Late-night snacking: is it your brain’s fault?

A new study has revealed that images of food, especially high-calorie food, can generate spikes in brain activity, but those neural responses are lower in the evening. And because there’s lower reward-related brain reactivity to food images in the evening, the researchers at Brigham Young University in the US state of Utah suggest this leads people to eat more at night to try to become satisfied. In the study, which appears in Brain Imaging and Behaviour, functional MRIs were used to monitor the brain activity of study subjects while they viewed images of both low- and high-calorie foods.

Source: SCMP

港肥胖人口3年下跌 Obesity rate in Hong Kong descended in three consecutive years

Childhood_obesity_bi

新聞轉載

港肥胖人口3年下跌
營養師﹕控體重首務戒高糖飲品

【明報專訊】肥胖問題易增加多種疾病風險,衛生署致力宣傳健康飲食習慣,而本港過去3年的肥胖人口比率均有下跌,小學生、中學生至成年人肥胖者比率減幅達1.3至2.5個百分點。有糖尿科醫生指,肥胖易致糖尿病、高血壓等疾病,外界須關注肥胖年輕化趨勢。營養師表示,體重管理的首要任務是戒喝高糖飲品。

小學生每5人1肥胖  1 out of 5 primary school student is obese

據衛生署的學生健康服務調查,小學生肥胖人口比率由2010年的22.2%減至去年的20.9%,減幅1.3個百分點中學生肥胖人口百分比由20.3%減至18.4%,減幅1.9個百分點。而衛生署健康統計數字顯示,成年人的肥胖人口也由2010年的39.2%,減至去年36.7%,減幅為2.5個百分點。衛生署自2006年起展開「健康飲食在校園」運動,以改善學童飲食習慣。

Obesity Rate of Hong Kong

Primary School Students:  22.2 % at 2010; 20.9% at 2012
Secondary School Students: 20.3% at 2010; 18.4% at 2012
Adult: 39.2% at 2010; 36.7% at 2012

內分泌及糖尿科專科醫生曹慧崐說,肥胖易引致各種健康風險,如糖尿病、高血壓,患有這些疾病且為嚴重者可致中風她指近5至10年有見肥胖及糖尿病的年輕化趨勢,解決肥胖問題屬當務之急,並指市民常忽略飲品含高卡路里,提醒大眾注意飲食習慣及多做運動。

註冊營養師劉立儀說,飲品糖分並無太多營養價值,且是致胖主因之一,因此營養師多要求過胖者必先戒飲高糖飲品。另外,小童嗜吃甜食,家長容易忽略子女飲用高糖飲品時會吸收過量糖分。

資料來源 : 明報
圖片 : 衞生署、教育局 「健康飲食在校園」活動網頁

 

肥胖和超重 Obesity and overweight

重要事實

  • 自1980年以來,全球肥胖人數已翻了一番。
  • 根據2008年的統計,20歲或以上的成年人口中,有15億人屬於超重。其中超過2億男性及接近3億的女性屬於癡肥。
  • 65%的世界人口居住的國家,因超重和癡肥以死亡的人數比體重不足為高。
  • 根據2010年的數據,接近4300萬名5歲以下的兒童屬於超重。
  • 癡肥是可以預防的。

Key facts

  • Worldwide obesity has more than doubled since 1980.
  • In 2008, 1.5 billion adults, 20 and older, were overweight. Of these over 200 million men and nearly 300 million women were obese.
  • 65% of the world’s population live in countries where overweight and obesity kills more people than underweight.
  • Nearly 43 million children under the age of five were overweight in 2010.
  • Obesity is preventable.

引致超重及癡肥的原因?
引致超重及癡肥最基本的原因是卡路里(熱量) 的吸收與消粍的不平衡。全球生活模式偏向於:吸收更多高能量,即脂肪、鹽、糖含量高的食物,相對地,含維他命、礦物及其他微量營養素則缺乏吸收。而涉及運動的活動愈來愈少,因為工作多是坐著的工作,交通運輸愈來愈普及,全球都市化的加速亦是原因之一。

What causes obesity and overweight?
The fundamental cause of obesity and overweight is an energy imbalance between calories consumed and calories expended. Globally, there has been:
an increased intake of energy-dense foods that are high in fat, salt and sugars but low in vitamins, minerals and other micronutrients; and
a decrease in physical activity due to the increasingly sedentary nature of many forms of work, changing modes of transportation, and increasing urbanization.

超重及癡肥如何影響健康?
如幼年時期屬於癡肥,成長後也會帶來更多風險,包括更易持續癡肥、短壽及成長後的殘疾。此外,癡肥的兒童會較易呼吸困難、增加骨折的風險、患上高血壓、心血管疾病、胰島素抗阻(第二型糖尿病的常見病徵且在出現糖尿病前就會發生)及得到其他心理上的影響。

What are common health consequences of overweight and obesity?
Childhood obesity is associated with a higher chance of obesity, premature death and disability in adulthood. But in addition to increased future risks, obese children experience breathing difficulties, increased risk of fractures, hypertension, early markers of cardiovascular disease, insulin resistance and psychological effects.

很多低及中收入的國家現正面對雙重負擔
一方面他們要繼續去應付一些如傳染性疾病及營養不良的問題;另一方面,他們要面對一些新的及正在迅速增長非傳染性的疾病,如癡肥及超重。特別是那些以轉變成城市模式的地區。

如今在同一個國家、社區甚至家庭,同時間出現營養不良及癡肥的問題,已成為普遍的事。在低及中收入國家的兒童,他們於懷孕期、嬰兒期及幼兒期已未能獲得充足營養。但由於高脂、高糖、高鹽、高熱量、微量營養素低的食物售價低廉,持續吸收此等廉價食物及缺乏運動,造成兒童癡肥並同時營養不良。

Facing a double burden of disease
Many low and middle-income countries are now facing a “double burden” of disease. While they continue to deal with the problems of infectious disease and under-nutrition, they are experiencing a rapid upsurge in incommunicable disease risk factors such as obesity and overweight, particularly in urban settings.

It is not uncommon to find under-nutrition and obesity existing side-by-side within the same country, the same community and the same household. Children in low- and middle-income countries are more vulnerable to inadequate pre-natal, infant and young child nutrition. At the same time, they are exposed to high-fat, high-sugar, high-salt, energy-dense, micronutrient-poor foods, which tend to be lower in cost. These dietary patterns in conjunction with low levels of physical activity, result in sharp increases in childhood obesity while under-nutrition issues remain unsolved.

Image: Earth Fare
Source: World Health Organization