粟米沙沙 Corn Salsa

Corn-Salsa

份量Serve:  4

材料 INGREDIENTS
4條 新鮮原條粟米 4 corn on the cob
半棵 新鮮唐芫荽 ½ a bunch of fresh coriander
半隻 新鮮指天椒 ½ a fresh red chilli
4條 青蔥 4 spring onions
3個 熟透番茄 3 ripe tomatoes
海鹽 sea salt
2個 青檸 2 limes
1湯匙 特級初榨橄欖油 1 tablespoon extra virgin olive oil

做法 Method
1. 用中高火燒熱平底鍋.
Place a griddle pan on a medium-high heat to warm up.

2. 原條粟米去衣去鬚洗淨, 放在熱透的平底鍋上燒至全熟及色澤帶點焦黃, 大概15分鐘. 不時用煮食鉗翻動粟米確保均勻受熱.
Once hot, carefully add the corn and cook for around 15 minutes, or until hot through and lightly golden all over, turning with tongs regularly for even cooking.

3. 將燒好的粟米移放到熟食用砧板上稍微放涼。
Remove to a chopping board and leave to cool slightly.

4. 用乾布包著粟米的一端隔熱並拿穩, 輕壓另一端在砧板上. 用刀從上而下把粟米粒削出, 然後放入沙律兜.
Hold the charred corn steady on the board using a tea towel to protect your hand, then carefully run a knife down the sides to cut off the kernels, then put the kernels in a mixing bowl.

5. 摘去乾或爛掉的唐芫荽,洗淨及瀝乾. 將唐芫荽葉隨意切碎, 放入沙律兜. 莖梗不用.
Pick and roughly chop the coriander leaves, discarding the stalks, then add them to the bowl.

6. 指天椒垂直開半.
Cut the chilli in half lengthways.

7. 取其中半邊指天椒, 按穩在砧板上, 然後用鐡茶匙把囊和籽挖走.
Hold the stalk end of each half steady, then run a teaspoon down the cut sides to scoop out the seeds and white pith.

8. 將處理好的半邊指天椒切成細絲, 放入沙律兜. (留下剩下半邊用於其他餸菜上) 完成後記得撤底洗手.
Finely slice half the chilli, place in the bowl (save the rest for another recipe), then wash your hands thoroughly.

9. 青蔥摘好洗淨, 切成蔥花後放入沙律兜.
Trim and finely slice the spring onions, then add to the bowl.

10. 將番茄切成碎粒, 跟小撮海鹽加入沙律兜.
Chop up the tomatoes and add them to the bowl with a tiny pinch of salt.

11. 全部青檸開半.
Cut the limes in half.

12. 將青檸榨汁到沙律兜內, 澆上橄欖油拌匀完成. 即時享用.
Squeeze all the juice into the bowl, drizzle over the extra virgin olive oil and mix well, then serve.

提示 Tip
切青檸前, 先在枱面上用掌心用力擠壓、前後滾動青檸至果皮變軟- 這能幫助你榨出更多的青檸汁.
Using the palm of your hand, press and roll the limes around on a work surface before you cut them in half, it’ll help you to squeeze lots more juice out of them.

More about this recipe: http://www.jamieoliver.com/recipes/vegetables-recipes/corn-salsa

Special thanks on translation: Ms Joyce Chow

五大最危險化學處理食物 Top 5 Worst chemically modified foods to avoid

8428563841_345fb67859_o

五大最危險化學處理食物 – 此五類食物宜選擇「有機」,避免受基因改造及有毒殺蟲劑影響

Top 5 Worst chemically modified foods to avoid – Always choose “Organic” to avoid the harmful effects of GMOs and poisonous pesticides!

1. 粟米 – 美國有超過一半的農場是種植孟山都的基因改造粟米。孟山都的基因改造粟米與為數眾多的健康問題連結,包括體重增加、器官衰退及其他尚未診斷的問題。

1. Corn: This is a no-brainer. If you’ve watched any food documentary, you know corn is highly modified. “As many as half of all U.S. farms growing corn for Monsanto are using genetically modified corn,” and much of it is intended for human consumption. Monsanto’s GMO corn has been tied to numerous health issues, including weight gain and organ disruption and many undiagnosed problems.

2. 大豆 – 豆腐、素食食品、大豆油、大豆粉及其他大豆食品的原材料。大豆的基因被改造成抗除草劑。90% 的大豆仍然被孟山都基因改造工產公司控制。單單於2006年,9千6百萬磅的嘉磷塞 (為廣效性接觸型除草劑) 使用於大豆種植。

2. Soy: Found in tofu, vegetarian products, soybean oil, soy flour, and numerous other products, soy is also modified to resist herbicides. As of now, biotech giant Monsanto still has a tight grasp on the soybean market, with approximately 90 percent of soy being genetically engineered to resist Monsanto’s herbicide Roundup. In one single year, 2006, 96.7 million pounds of glyphosate was sprayed on soybeans alone!

3. 糖 –  2009年孟山都推出基因改造的甜菜 (是熱帶甘蔗以外的主要糖來源) 以抵抗除草劑,後來因被揭發非法種植基因改造甜菜被迫移除。

3. Sugar: According to NaturalNews.com, genetically-modified sugar beets were introduced to the U.S. market in 2009. Like others, they’ve been modified by Monsanto to resist herbicides. Monsanto has even had USDA and court-related issues with the planting of its sugar beets, being ordered to remove seeds from the soil due to illegal approval.

4. 甜味劑 -甜味劑是常用於食物產品的有毒的添加劑,是由基因改造細菌製造而成。

4. Aspartame: Aspartame is a toxic additive used in numerous food products, and should be avoided for numerous reasons, including the fact that it is created with genetically modified bacteria.

5. 菜籽油 – 是美國其中一種嚴重受到化學修改的食物。菜籽油是從油菜籽經過多重化學處理後獲得。

5. Canola Oil: One of the most chemically altered foods in the U.S. diet, canola oil is obtained from rapeseed through a series of chemical actions.

資料來源 Source:  Underground Health
圖片 Photo: L00KING closer