Beetroot is good but not for everyone 紅菜頭富營養但偏寒

最近與友人在意大利餐廳吃午飯,頭盤是salad bar buffet,她拿着一大碟沙律,歡天喜地告訴我有多喜歡吃紅菜頭(Beetroot),還接着問︰「你對健康飲食有研究,為甚麼只拿一點紅菜頭,那不是很有營養的嗎?」

從西方營養學來說,紅菜頭的確富含多種維他命和礦物質,但是從中醫的角度看,它卻是偏寒的食材!

還記得大女兒八個月大時吃米糊,我因為希望想令米糊更有營養和味道,便常常把紅菜頭打爛混入米糊中。吃了一段時間之後,女兒開始常常生病。於是我帶了她去看中醫,中醫感到奇怪,為甚麼女兒的身體會偏寒呢?通常小朋友的體質應該較熱才對。

於是醫師問我女兒平常的餐單是甚麼,發現我常給女兒吃紅菜頭,便對我說紅菜頭較寒涼,不能多吃。結果,我改了女兒的餐單後,女兒的體質也漸漸變好了。

其實女士們的體質大多偏寒,因為經常進出冷氣場所,所以我現在除了留意食物的營養之外,更學習了解食材是屬陽還是屬寒,希望能為女兒的身體健康打好基礎!

原文刊登於晴報